soul in the lyrics〜洋楽の歌詞の世界〜

アーティストの綴った詞を独自に解釈し、解説します。

目的地を目指して Immigrant Song by Led Zeppelin

Immigrant Song by Led Zeppelin

移民の歌です。
このリフを始めて聴いた時はすごいなって思いました。
単純なリフなのに、こんなに人を熱狂させられるなんて。

歌詞は本当に移民の歌のようです。
戦を繰り返して、自分の居住するところを確保して、
でも目指す平和のために戦争をする矛盾を内包している
という風に捉えました。



Ah, ah,
We come from the land of the ice and snow,
from the midnight sun where the hot springs blow.
The hammer of the gods
Will drive our ships to new lands,
To fight the horde, singing and crying:
Valhalla, I am coming!
On we sweep with threshing oar,
Our only goal will be the western shore.
〔直訳〕
我々は氷と雪の島からやってきた
夜中も明るくて熱い風が吹く場所だ
神のハンマーは
我々の船を新たな島へ導く
遊牧民と戦い、歌い、泣き叫び
私はヴァルハラにやってくる
オールを操り
西海岸をひたすら目指す


Ah, ah,
We come from the land of the ice and snow,
from the midnight sun where the hot springs blow.
How soft your fields so green,
Can whisper tales of gore,
Of how we calmed the tides of war.
We are your overlords.
On we sweep with threshing oar,
Our only goal will be the western shore.
So now youd better stop and rebuild all your ruins,
For peace and trust can win the day
Despite of all your losing.
〔直訳〕
我々は氷と雪の島からやってきた
夜中も明るくて熱い風が吹く場所だ
この土地はなんて緑で気持ちが良いんだ
血の流れるおとぎ話をささやけるだろうか
戦の波を抑えるために
我々は領主となる
オールを操り
西海岸をひたすら目指す

さぁ立ち止まって壊したものを修復するんだ
平和と信頼が毎日を包むように
たとえ負けたとしても





テーマ:洋楽歌詞対訳 - ジャンル:音楽

  1. 2008/07/05(土) 09:04:12|
  2. 未分類
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
<<『Sunday Morning』 by Maroon5 | ホーム | 【Mr,.BIG】【LOVESONG】君と一緒にいたいから>>

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://berandamastar.blog122.fc2.com/tb.php/16-53271f5f
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

プロフィール

Author:y.k
FC2ブログへようこそ!

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

カテゴリー

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する

By FC2ブログ

今すぐブログを作ろう!

Powered By FC2ブログ

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる